|
Hermines Blacky
|
|
|
|
|
|
Eu. Ch. Hermines Fiona-Amaryllis
|
|
|
Geboren / nació en / born in:
|
08/2003
|
|
Geschlecht / sexo / sex:
|
männlich kastriert / macho castrado / male neutered
|
|
Rasse / raza / breed:
|
Hauskater, schwarz / gato común, negro / household cat, black
|
|
Vater / padre / father:
|
unbekannt / inconocido / unknown
|
|
Mutter / madre / mother:
|
unbekannt / inconocido / unknown
|
|
|
|
|
|
Blacky und Julian haben wir im vergangenen Sommer (2004) aus Spanien mitgebracht.
Nachdem wir Romeo und Julian drei Wochen lang gefüttert und tierärztlich versorgt haben, ließ sich Romeo nicht wieder einfangen. Unser Freund Francesco Lopez, der sich um Romeos Bruder Blacky gekümmert hatte, aber eigentlich gar keinen Platz hatte (er hat inzwischen 16 Straßenkatzen in seiner kleinen Wohnung aufgenommen), fragte uns ob wir nicht stattdessen Blacky mitnehmen wollen nach Deutschland.
Bevor auf Menorca der Winter ausbrach, hat Francesco Romeo öfter gesehen. Seit ein paar Monaten ist er jedoch verschwunden und wir hoffen, dass es ihm gut geht. Wenn im Mai die Saison startet, werden die zahlreichen Touristen wieder die Straßenkatzen füttern. Wir hoffen Romeo im Sommer wieder zu sehen.
Unter so vielen Katzen fühlte sich Blacky nicht wohl, deshalb lebt er jetzt bei der Mutter meiner Freundin. Dort blüht er auf, er spielt und schläft bei seinem neuen Dosenöffner im Bett.
|
|
El verano pasado (2004) llevamos Blacky y Julian de España.
Después de darles de comer y de cuidarles médico a Romeo y Julian durante tres semanas en el ano pasado, ya no podimos atrapar a otra vez. Nuestro amigo Francesco Lopez, qué se ocupaba del hermano de Romeo Blacky pero verdadero no tenía mucho espacio (acogía 16 gatos de calle en su piso pequeño), nos prguntaba si queríamos llevarnos Blacky a Alemnya en lugar de Romeo.
Antes del estallido del invierno en Menorca, Francesco lo veía a veces. Desde unos meses Romeo esta desaparecido y esperamos que esta bien. Cuando la temporada empieza en el mes de mayo, los numerosos turistas van a dar a comer a los gatos de calle. Esperamos reencontrar a Romeo el verano que viene.
|
|
Blacky and Julian we brought along last summer (2004) from spain.
After we fed Romeo and Julian during three and accommodated him with medically care, Romeo did not let us catch him again. So we had to leave him. Our friend Francesco Lopez, who cared of Romeo’s brother Blacky lacked space for Blacky (because he put up at least 16 mangy cats in his little flat), asked if we would like to carry Blacky to Germany instead of Romeo.
Before the winter broke out in Menorca, Francesco saw Romeo sometimes. But since some months he is missing and we hope that he is well off. When the next season will start in may, the numerous tourists will start again feeding the mangy cats. We hope to meet Romeo again in summer.
Between so many cats, Blacky did not feel well, therefore now he lives with the mother of a good friend. There he flourishes, plays and sleeps in her bed.
|
|
|
|
|
|
Würfe / Camadas / Litters:
keiner / ningun / none
|
|